Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: co bądź
...informacji związanych ze zdrowiem w Unii, w tym również z upośledzeniami i zaburzeniami,
co jest
potrzebne do zapewnienia solidnej podstawy tworzenia polityki w zakresie zdrowia, jak równie

...of health-related information in the Union — including on disabilities and ‘dys’ conditions —
which is
necessary to provide a solid foundation for health policymaking and is also needed by profe
Celem tego filaru jest wzmocnienie działań w zakresie gromadzenia, analizy, wymiany i rozpowszechniania informacji związanych ze zdrowiem w Unii, w tym również z upośledzeniami i zaburzeniami,
co jest
potrzebne do zapewnienia solidnej podstawy tworzenia polityki w zakresie zdrowia, jak również jest niezbędne profesjonalistom do wykonywania ich pracy oraz obywatelom do umożliwienia im dokonywania wyborów dotyczących zdrowego trybu życia.

The objective of this pillar is to strengthen the collection, analysis, exchange and dissemination of health-related information in the Union — including on disabilities and ‘dys’ conditions —
which is
necessary to provide a solid foundation for health policymaking and is also needed by professionals for their work and by citizens to enable them to make healthy lifestyle choices.

Aby wykryć i zlokalizować nieprawidłowości występujące w taborze, zgłosić je i ustalić,
co jest
potrzebne do ich naprawy, a także, w określonych przypadkach, podjąć działania, maszynista musi być...

In order to detect and locate anomalies in the rolling stock, report them and determine
what is
required to repair them, and in certain cases, to take action, drivers must be familiar with:
Aby wykryć i zlokalizować nieprawidłowości występujące w taborze, zgłosić je i ustalić,
co jest
potrzebne do ich naprawy, a także, w określonych przypadkach, podjąć działania, maszynista musi być obeznany z:

In order to detect and locate anomalies in the rolling stock, report them and determine
what is
required to repair them, and in certain cases, to take action, drivers must be familiar with:

Komisja sprawdza, czy pomoc nie wykracza poza to,
co jest
potrzebne do nakłonienia inwestorów do zapewnienia większej ilości kapitału podwyższonego ryzyka, a w szczególności, czy nie dochodzi do...

The Commission examines whether the aid does not go beyond what
is
needed to induce more risk capital provision, and in particular whether investors
are
not overcompensated and the risk of losses
are
...
Komisja sprawdza, czy pomoc nie wykracza poza to,
co jest
potrzebne do nakłonienia inwestorów do zapewnienia większej ilości kapitału podwyższonego ryzyka, a w szczególności, czy nie dochodzi do nadmiernej kompensacji inwestorów i czy ryzyka strat nie ponosi w całości sektor publiczny, podczas gdy korzyści płyną do pozostałych inwestorów.

The Commission examines whether the aid does not go beyond what
is
needed to induce more risk capital provision, and in particular whether investors
are
not overcompensated and the risk of losses
are
not borne entirely by the public sector while the benefits flow to the other investors.

Komisja sprawdza, czy pomoc nie wykracza poza to,
co jest
potrzebne do nakłonienia inwestorów do zapewnienia większej ilości kapitału podwyższonego ryzyka, a w szczególności, czy nie dochodzi do...

The Commission examines whether the aid does not go beyond what
is
needed to induce more risk capital provision, and in particular whether investors
are
not overcompensated and the risk of losses
are
...
Komisja sprawdza, czy pomoc nie wykracza poza to,
co jest
potrzebne do nakłonienia inwestorów do zapewnienia większej ilości kapitału podwyższonego ryzyka, a w szczególności, czy nie dochodzi do nadmiernej kompensacji inwestorów i czy ryzyka strat nie ponosi w całości sektor publiczny, podczas gdy korzyści płyną do pozostałych inwestorów.

The Commission examines whether the aid does not go beyond what
is
needed to induce more risk capital provision, and in particular whether investors
are
not overcompensated and the risk of losses
are
not borne entirely by the public sector while the benefits flow to the other investors.

Dane muszą być odpowiednie i nie wykraczać poza to,
co jest
potrzebne dla realizacji celów, dla których zostały one przekazane i są dalej przetwarzane.

The personal data must be adequate, relevant and not excessive in relation to the purposes for which they are transferred and further processed.
Dane muszą być odpowiednie i nie wykraczać poza to,
co jest
potrzebne dla realizacji celów, dla których zostały one przekazane i są dalej przetwarzane.

The personal data must be adequate, relevant and not excessive in relation to the purposes for which they are transferred and further processed.

Jednostka jest zdolna do wyświetlania obrazów wideo z różnych źródeł,
co jest
indywidualną funkcją wyszczególnioną w pozycji 8528.

The unit is capable of displaying video images from various sources,
which is
an individual function specified in heading 8528.
Jednostka jest zdolna do wyświetlania obrazów wideo z różnych źródeł,
co jest
indywidualną funkcją wyszczególnioną w pozycji 8528.

The unit is capable of displaying video images from various sources,
which is
an individual function specified in heading 8528.

...wyraźnego rozróżnienia tego, co uznaje za wkład własny w proces restrukturyzacji, od tego,
co jest
finansowane ze środków pochodzących z pomocy państwa.

...not drawn a clear distinction between what it considered an own contribution to restructuring and
what
was financing from State aid.
Wątpliwości dotyczyły także tego, czy pomoc ograniczała się do niezbędnego minimum i czy wkład własny beneficjenta był znaczny, ponieważ Polska nie dokonała wyraźnego rozróżnienia tego, co uznaje za wkład własny w proces restrukturyzacji, od tego,
co jest
finansowane ze środków pochodzących z pomocy państwa.

The Commission also doubted whether the aid was limited to the minimum necessary and whether the beneficiary’s own contribution was significant, as Poland had not drawn a clear distinction between what it considered an own contribution to restructuring and
what
was financing from State aid.

...wyraźnego rozróżnienia tego, co uznaje za wkład własny w proces restrukturyzacji, od tego,
co jest
finansowane ze środków pochodzących z pomocy państwa.

...distinction between what it regarded as the recipient's own contribution to restructuring and
what
was funded by state aid.
Wątpliwości dotyczyły także tego, czy pomoc ograniczała się do minimalnej niezbędnej wysokości i czy wkład własny beneficjenta był znaczny, ponieważ Polska nie dokonała wyraźnego rozróżnienia tego, co uznaje za wkład własny w proces restrukturyzacji, od tego,
co jest
finansowane ze środków pochodzących z pomocy państwa.

The Commission also had doubts as to whether the aid was limited to the minimum necessary and whether the recipient's own contribution was significant, given that Poland had not made a clear distinction between what it regarded as the recipient's own contribution to restructuring and
what
was funded by state aid.

...inwestycji obejmuje lata 2004–2008 [10], a łączne koszty inwestycji wynoszą „ponad 200 mln SKK”,
co jest
całkowitą kwotą inwestycji realizowanej przez Glunz&Jensen s.r.o. w Słowacji.

...2004 till 2008 [10], and the total investment costs amount to ‘more than SKK 200 million’, which
is
the amount corresponding to the total investment made by Glunz&Jensen s.r.o. in Slovakia.
Ponadto na stronie 6 „Wniosku o udzielenie pomocy państwa w formie ulgi podatkowej” przedłożonego przez beneficjenta władzom słowackim, który został załączony do powiadomienia, spółka Glunz&Jensen s.r.o. poinformowała, że okres inwestycji obejmuje lata 2004–2008 [10], a łączne koszty inwestycji wynoszą „ponad 200 mln SKK”,
co jest
całkowitą kwotą inwestycji realizowanej przez Glunz&Jensen s.r.o. w Słowacji.

Furthermore, on page 6 of the ‘Application for the provision of State aid in the form of tax relief’ submitted by the beneficiary to the Slovak authorities, which was annexed to the notification, Glunz&Jensen s.r.o. indicated that the investment period runs from 2004 till 2008 [10], and the total investment costs amount to ‘more than SKK 200 million’, which
is
the amount corresponding to the total investment made by Glunz&Jensen s.r.o. in Slovakia.

...załącznika I (część 21), jest niezbywalna z wyjątkiem przypadku zmiany własnościowej posiadacza,
co jest
postrzegane jako zmiana znacząca i dlatego musi spełniać wymagania pkt 21.A.147 i 21.A.247,

Except for a change in ownership of the holder,
which
shall be regarded as a change of significance, and shall therefore comply with points 21.A.147 and 21.A.247 as applicable, an ETSO authorisation...
Autoryzacja ETSO, wydana na mocy niniejszego załącznika I (część 21), jest niezbywalna z wyjątkiem przypadku zmiany własnościowej posiadacza,
co jest
postrzegane jako zmiana znacząca i dlatego musi spełniać wymagania pkt 21.A.147 i 21.A.247, stosownie do przypadku.

Except for a change in ownership of the holder,
which
shall be regarded as a change of significance, and shall therefore comply with points 21.A.147 and 21.A.247 as applicable, an ETSO authorisation issued under this Annex I (Part 21)
is
not transferable.

...koszty renowacji, a czynsz w wysokości 25 EUR rocznie uznano za równoważny cenie rynkowej –
co jest
bezpodstawne – należy uznać, że w każdym przypadku PAKHUIZEN otrzymała korzyść w chwili, w k

...if having regard to the renovation costs, the rent of EUR 25 per year could have been regarded
as corresponding
to the market price — quod non — PAKHUIZEN would in any event have received an adva
Zatem nawet gdyby uwzględniono koszty renowacji, a czynsz w wysokości 25 EUR rocznie uznano za równoważny cenie rynkowej –
co jest
bezpodstawne – należy uznać, że w każdym przypadku PAKHUIZEN otrzymała korzyść w chwili, w której wiadomym stało się, że Miasto nie będzie egzekwowało wypełnienia warunków umowy.

Therefore, even if having regard to the renovation costs, the rent of EUR 25 per year could have been regarded
as corresponding
to the market price — quod non — PAKHUIZEN would in any event have received an advantage from the moment it became apparent that the City had not enforced the contract.

...10 % swojej masy, zapobiegając powstawaniu bryłek w mieszaninie i zapewniając sypkość preparatów,
co jest
uznawane za korzystne dla konsumenta.

...from the environment avoiding any lumps in a mix and keeping preparations free-flowable,
which is
considered to
be
a benefit to the consumer.
Produkt może wchłonąć wilgoć (wilgotność) ze środowiska w ilości do 10 % swojej masy, zapobiegając powstawaniu bryłek w mieszaninie i zapewniając sypkość preparatów,
co jest
uznawane za korzystne dla konsumenta.

The product may take up to 10 % of its own weight of moisture (humidity) from the environment avoiding any lumps in a mix and keeping preparations free-flowable,
which is
considered to
be
a benefit to the consumer.

...EFTA szczegółowe informacje dotyczące spłaty w razie powodzenia projektu oraz jasno określić,
co będzie
uznawane za pomyślny wynik działalności badawczej;

...Authority the detailed information on the repayment in the case of success and define clearly
what will be
considered
as
a successful outcome of the research activities;
przekazać Urzędowi Nadzoru EFTA szczegółowe informacje dotyczące spłaty w razie powodzenia projektu oraz jasno określić,
co będzie
uznawane za pomyślny wynik działalności badawczej;

notify to the EFTA Surveillance Authority the detailed information on the repayment in the case of success and define clearly
what will be
considered
as
a successful outcome of the research activities;

...Komisji szczegółowe informacje dotyczące spłaty w razie powodzenia projektu oraz jasno określić,
co będzie
uznawane za pomyślny wynik działalności badawczej

...the Commission the detailed information on the repayment in the case of success and define clearly
what will be
considered
as a
successful outcome of the research activities,
przekazać Komisji szczegółowe informacje dotyczące spłaty w razie powodzenia projektu oraz jasno określić,
co będzie
uznawane za pomyślny wynik działalności badawczej

notify to the Commission the detailed information on the repayment in the case of success and define clearly
what will be
considered
as a
successful outcome of the research activities,

Wybrana próba objęła 52 % całkowitego wywozu z Tajlandii w trakcie okresu objętego dochodzeniem,
co jest
uznawane za wysoce reprezentatywne pod względem wielkości wywozu.

...the sample selected covered 52 % of the total Thai exports during the investigation period,
which
indeed
is
considered
as
highly representative on a volume
basis
.
Wybrana próba objęła 52 % całkowitego wywozu z Tajlandii w trakcie okresu objętego dochodzeniem,
co jest
uznawane za wysoce reprezentatywne pod względem wielkości wywozu.

In this respect, the sample selected covered 52 % of the total Thai exports during the investigation period,
which
indeed
is
considered
as
highly representative on a volume
basis
.

...jest niezbywalne z wyjątkiem przypadku, gdy jego przeniesienie jest wynikiem zmiany własnościowej,
co jest
uznawane jako znaczące dla celów pkt 21.A.247.

Except as a result of a change in ownership,
which
is deemed significant for the purposes of point 21.A.247, a design organisation approval
is
not transferable.
Zatwierdzenie organizacji projektującej jest niezbywalne z wyjątkiem przypadku, gdy jego przeniesienie jest wynikiem zmiany własnościowej,
co jest
uznawane jako znaczące dla celów pkt 21.A.247.

Except as a result of a change in ownership,
which
is deemed significant for the purposes of point 21.A.247, a design organisation approval
is
not transferable.

...pojedynczy przywóz lub wywóz objęty jest więcej niż jednym zgłoszeniem przywozowym lub wywozowym,
co jest
oczywiście nieuzasadnione względami gospodarczymi lub innymi.

...when a single import or export operation is covered by more than one import or export declaration
which are
manifestly unwarranted for economic or other purposes.
Państwa członkowskie podejmują środki ostrożności w celu zapobiegania nadużyciom związanych ze stosowaniem niniejszego ustępu, w szczególności jeżeli pojedynczy przywóz lub wywóz objęty jest więcej niż jednym zgłoszeniem przywozowym lub wywozowym,
co jest
oczywiście nieuzasadnione względami gospodarczymi lub innymi.

Member States shall take precautions against abuse when applying this paragraph, in particular when a single import or export operation is covered by more than one import or export declaration
which are
manifestly unwarranted for economic or other purposes.

...objętych postępowaniem mogłoby doprowadzić do dodatkowych wizyt na miejscu i szczegółowej analizy,
co byłoby
nadmiernie uciążliwe i uniemożliwiałoby zakończenie dochodzenia w odpowiednim czasie.

...concerned, would have led to additional on-the-spot visits and specific analysis, and would
have thus
been unduly burdensome and would
have
prevented the timely completion of the investigation
Uznano jednak, że indywidualne badanie producentów eksportujących objętych postępowaniem mogłoby doprowadzić do dodatkowych wizyt na miejscu i szczegółowej analizy,
co byłoby
nadmiernie uciążliwe i uniemożliwiałoby zakończenie dochodzenia w odpowiednim czasie.

It was considered however that individual examination of the exporting producers concerned, would have led to additional on-the-spot visits and specific analysis, and would
have thus
been unduly burdensome and would
have
prevented the timely completion of the investigation.

...oraz ponieważ ogólna zasada prawa stanowi, że nikt nie może być zobowiązany do wykonania czegoś,
co jest
niemożliwe, Komisja uważa, że konieczne jest rozwiązanie tej kwestii w niniejszej decyzji.

Since Italy raised this issue in the context of the formal investigation, and since a general principle of law states that no one can be obliged to do the impossible, the Commission considers that it...
Jako że Włochy podniosły tę kwestię w kontekście formalnego postępowania oraz ponieważ ogólna zasada prawa stanowi, że nikt nie może być zobowiązany do wykonania czegoś,
co jest
niemożliwe, Komisja uważa, że konieczne jest rozwiązanie tej kwestii w niniejszej decyzji.

Since Italy raised this issue in the context of the formal investigation, and since a general principle of law states that no one can be obliged to do the impossible, the Commission considers that it is necessary to deal with this question in the present Decision.

...oraz uniknąć sytuacji, w której państwa EFTA prześcigałyby się w przyznawaniu dotacji,
co byłoby
niemożliwe do utrzymania i niekorzystne dla całego EOG.

...granting support, taking fully into consideration the specific prevailing economic situation, it
is
crucial to ensure a level playing field for EEA companies and to avoid EFTA States engaging in su
Przyznając wsparcie, z pełnym uwzględnieniem przeważającej szczególnej sytuacji gospodarczej, należy zapewnić jednakowe warunki wszystkim przedsiębiorstwom europejskiego obszaru gospodarczego oraz uniknąć sytuacji, w której państwa EFTA prześcigałyby się w przyznawaniu dotacji,
co byłoby
niemożliwe do utrzymania i niekorzystne dla całego EOG.

When granting support, taking fully into consideration the specific prevailing economic situation, it
is
crucial to ensure a level playing field for EEA companies and to avoid EFTA States engaging in subsidy races which would
be
unsustainable and detrimental to the EEA
as
a whole.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich